08 June 2015

around here - may 2015


Por aqui a maior parte do mês foi passada a ver opções de creches e amas, a fazer tabelas de excel e orçamentos, tudo coisas divertidas. Mas estamos bastante aliviados porque no final do mês recebemos uma oferta de um lugar numa creche óptima! Suspiro... Uma batalha está ganha. Venham as outras!

O miúdo está imparável agora! Já gatinha e começou a pôr-se de pé agarrado ao sofá ou cadeiras. É tão giro vê-lo crescer.

Around here we spent most of the month dealing with childcare options, visiting nurseries, childminders, chasing applications, making spreadsheets, budgets... Oh man, not funny! But we're so relieved now as we have been offered a place in a really good nursery! Sigh... One battle is won. Bring the rest!

Baby is mobile now! He starting crawling and also pulling himself up. So lovely to see him grow!

Por aqui consegui terminar o caderno da viagem aos Estado Unidos. Em quase todas as viagens tenho mantido um caderno onde escrevo os nossos dias e colo toda a papelada gira que se vai acumulando. Nunca fica tudo escrito e colado durante a viagem mas no regresso tento terminar o mais depressa possível antes que me esqueça! Daqui a uns dias mostro-vos como ficou.

Around here I completed my journal from our USA trip. I love keeping a travel journal where I paste all bits and bobs we came across and write our days. I can never finish it during the trip but try to complete it as soon as possible so I don't forget! I'll show you some inside peeks soon.

Também celebrámos o aniversário do R com um picnic com amigos (somos previsíveis sim). O tempo tem estado instável mas temos aproveitado os dias de sol. E juntei-me a um grupo de exercício ao ar livre onde se pode levar o bebé no carrinho. Isto é algo que NUNCA imaginei fazer mas estou a adorar e a sentir os efeitos do exercício no meu corpo e principalmente na minha mente.

We also celebrated R's birthday with a picnic with friends (we're quite predictable). The weather has been very moody but we're making the best of the sunny days. And I joined an outdoor exercise group where you can take you baby in the buggy. List that under #thingsithoughiwouldneverdo but I am loving it and it's great to get some exercise and feeling better both on my body and on my mind.

Outra actividade saudável continuam a ser os meus vários encontros semanais com outras mães que hoje já são amigas. Outra coisa que NUNCA imaginei fazer mas estes cafés, passeios, etc são preciosos nos longos dias com um bebé.

Also keeping me sane is a good number of weekly local meetings with other mums who have now become friends. I could never picture me on a buggy group but these ladies have been a life line on the long baby days.


E tivémos visitas! Primeiro a minha cunhada e sobrinha e depois o meu pai. Foi tão bom! Não vou mentir que uma das coisas chatas de viver no estrangeiro é estar longe da família e amigos, especialmente agora que temos um filho... Valha-nos o Skype!

We had lovely visits in town! First R's sister and niece and then my dad both with wonderful gifts. I am not going to lie that being away from family and friends is one of the hardest things of living abroad, specially now that we have a son that we would love to be close to our family. Maybe Skype will be his first word?

Conseguimos também dar uns passeios culturais este mês. The Photographer's Gallery. William Morris Gallery. E a exposição do Alexander McQueen no V&A que está espectacular! Incrível génio criativo!

We've also managed some culture this month. The Photographer's Gallery. William Morris Gallery. And the Alexander McQueen exhibition at the V&A which was simply amazing! What a creative genius! 

--------------------

Mal posso acreditar que já estamos em Junho... O meu mês favorito, do meu aniversário, do início do verão. Que seja bom para vocês!

I can't believe it's June already... It's my favourite month, of my birthday, of the beginning of summer. I wish you a great one!

No comments :

Blog Design by Get Polished | Copyright Kanpai! 2017